26 апр. 2013 г.

«Я похож на идиота, который разговаривает 15 любимыми словами?»

(В еженедельной рубрике газеты "Московские новости"«Слово и антислово» в рамках проекта «Русский язык» публикуются интервью известных людей о том, какие слова им нравятся, а какие вызывают отвращение.) 


(интервью с А.Макаревичем)
— По-вашему, какие слова сейчас наиболее важны?
— Я как-то никогда не думал над такими вещами. У меня словарный запас, надеюсь, довольно большой, и выбирать из него несколько каких-то главных — значит сознательно обеднять свою речь.
— Тем не менее какие-то слова становятся для нас более значимыми, обозначают явления, которые в данный момент для нас более важны.
— От частого употребления даже самые хорошие слова забалтываются. Так со многими словами произошло: со словом «любовь» во времена советской эстрады, со словом «патриотизм» сегодня — им так много спекулировали, что оно потеряло приятную окраску. Поэтому я против главных слов: хватит нам всяких главных, и слов в том числе. Нужно думать самостоятельно, и по возможности о хорошем.
— Слова, которые мы произносим, и язык, на котором мы говорим, влияют на нашу реальность?
— Язык влияет на реальность точно так же, как и реальность влияет на язык, с точки зрения квантовой физики. Некоторая быдлизация продолжается, думаю, с 90-х годов. Но сейчас это поставлено на поток. Сначала это было спонтанным явлением, потому что все вырвалось на поверхность, потому что на определенном историческом отрезке нас накрыло свободой, к которой надо быть готовым. А на поверхность вырывается то, что хорошо плавает. А сейчас это установка, видимо, взят курс на население с определенным уровнем сознания. Видимо, считается, что оно более лояльно и им легче управлять. В печали могу констатировать, что они ошибаются.
— «Они» — это власть?
— Ну, в общем, да.
— Что вы имеете в виду, говоря о быдлизации?
— Это язык, на котором с нами разговаривает телевидение. Это стремительное сокращение словарного запаса. Это хамски беспомощное использование в рекламе сленговых молодежных словечек. А пошлость заключается в неуместности: я не имею ничего против сленга, но он хорош там, где он должен жить, а не на экране телевизора. Я не могу слышать этот местечковый говорок, с которым разговаривают герои реалити-шоу: у меня такое впечатление, что специально подбирают людей, владеющих этим акцентом. Мне он глубоко неприятен, потому что это деформация языка.читать далее

Комментариев нет:

Отправить комментарий